Вернуться на главную страницу
О журнале
Научно-редакционный совет
Приглашение к публикациям
Предыдущие
выпуски
журнала
2011 № 3(8)
2011 № 2(7)
2011 № 1(6)
2010 № 4(5)
2010 № 3(4)
2010 № 2(3)
2010 № 1(2)
2009 № 1(1)

РОЛЬ МЕДИЦИНСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
В ПРОФИЛАКТИКЕ И ЛЕЧЕНИИ ВИЧ\СПИДа

 

Сирота Н.А, Ялтонский В.М. (Москва)

 

 

Сирота Наталья Александровна

–  член научно-редакционного совета журнала «Медицинская психология в России»;

– доктор медицинских наук, профессор, декан факультета клинической психологии, заведующий кафедрой клинической психологии Московского городского медико-стоматологического университета.

E-mail: sirotan@mail.ru

сайт: http://www.clinical-psy.ru

Ялтонский Владимир Михайлович

член научно-редакционного совета журнала «Медицинская психология в России»;

–  доктор медицинских наук, профессор кафедры клинической психологии Московского государственного медико-стоматологического университета, руководитель отдела профилактических исследований Национального научного центра наркологии МЗ и СР РФ.

E-mail: yaltonsky@mail.ru

 

 

Аннотация. Статья демонстрирует необходимость формирования коммуникативных навыков в широком понимании этого слова в процессе подготовки современных медицинских работников. Она предназначена, прежде всего, для врачей, медицинских психологов и руководителей органов здравоохранения. В статье приведен перечень коммуникативных навыков и умений, необходимых для эффективного преодоления заболевания, совладания с ним. В ней также приведены примеры конкретных коммуникативных стратегий, которые необходимо использовать в ряде наиболее проблемных ситуаций общения с больными ВИЧ/СПИДом и их родственниками.

 

Ссылка для цитирования размещена в конце публикации.

 

 

Введение

Современные международные требования подготовки специалистов в области высшего медицинского образования имеют целью обеспечение подготовки квалифицированных, грамотных, психологически и социально компетентных врачей и клинических психологов, социальных работников и медицинских сестер. Современный врач должен владеть когнитивными и поведенческими навыками принятия клинических решений, навыками эффективного поведения в процессе профессионального взаимодействия с пациентами, их родственниками и коллегами, высокоразвитыми коммуникативными навыками, профессиональной компетентностью и морально- этическими установками на уровне современных достижений медицины [7, 10].

Коммуникативная и психологическая компетентность врача включает такие компоненты, как знание и понимание психологических особенностей пациента, самого врача, коммуникативных процессов, возникающих при взаимодействии врача, больного и его родственников, психологии медицинской среды; приобретение клинических навыков общения, решения этических и профессиональных проблем, психологических аспектов профилактики и основ психотерапии заболеваний, укрепления здоровья, реабилитации, а также способности к познанию, личностному росту и повышению квалификации на протяжении всей жизни.

Необходимые психологические знания, поведенческие и коммуникативные навыки позволяют медицинским работникам эффективно общаться с клиентами, принимать взвешенные и ответственные клинические решения, основывать медицинскую практику на принципах психологической и коммуникативной компетентности.

Требования к уровню коммуникативной компетентности современных медицинских работников

Современный медицинский работник должен уметь проявлять в процессе лечебно-профилактического взаимодействия с пациентом и его родственниками эффективные с точки зрения установления контакта, приверженности к лечению, и преодоления болезни, грамотные и этически состоятельные поведенческие навыки общения; информировать пациента и обеспечивать руководство процессом совладания с болезнью на основе знаний его личности, то есть осуществлять «персоно-» или «личностно-центрированный» подход к пациенту; понимать психологические аспекты клинической практики, влияющие на пациента.

Следовательно, врачу необходимо уметь идентифицировать психологические компоненты болезни и ее последствий, распознавать желания и ожидания пациента, принимая во внимание его ценности, цели и проблемы. Врачу, клиническому психологу и любому другому медицинскому работку важно иметь развитые навыки коммуникации с пациентом, компетентно доводить информацию о проблемах пациента и аспектах его лечения до него самого и до сведения его родственников, эффективно общаться с пациентами. При этом важно понимать, что далеко не все пациенты имеют развитые навыки коммуникации, а состояние больного человека провоцирует коммуникативные проблемы. Врач обязан уметь правильно информировать пациента и его родственников об их роли в терапевтическом процессе, о терапевтических альтернативах и рекомендациях, объяснять и комментировать соответствующее лечение для достижения согласия на его проведение, как со стороны пациента, так и его родственников. Врачу, несомненно, необходимо владеть навыками обеспечения приверженности пациента к лечению. Кроме этого он должен уметь мотивировать пациента на преодоление болезни, поддерживать и поощрять его автономию (суверенность), распознавать и понимать индивидуальные и социальные факторы, влияющие на течение болезни, выбор варианта лечения и реабилитации. Врач должен различать культурную, этническую, религиозную, индивидуальную, семейную, социоэкономическую ситуации, жизненные события, социально-психологические факторы риска формирования заболевание и его рецидива [7].

Очевидно, что современная медицина направлена на профилактику, лечение, реабилитацию и преодоление в целом социально-значимой патологии (ВИЧ\СПИД и ряд других инфекционных заболеваний, сердечно-сосудистые заболевания, пограничные психические расстройства, заболевания, связанные с зависимостью от наркотиков, алкоголя и других психоактивных веществ, различные расстройства поведения и психосоциальной адаптации и т.д.). В связи с этим требования к коммуникативной компетентности современных медицинских работников увеличиваются, с другой стороны становится актуальной подготовка команды специалистов медицинского профиля – врачей, клинических психологов, социальных работников, специалистов среднего медицинского звена, безупречное владение которыми различными коммуникативными компетенциями будет являться важным условием успеха работы.

ВИЧ-инфекция и коммуникативная компетентность медицинского работника

Актуальность этой проблемы и ее практическая значимость ярко может быть проиллюстрирована на примере рассмотрения роли медицинских коммуникаций в профилактике и лечении ВИЧ/СПИДа.

ВИЧ-инфекция – болезнь, связанная с поведением человека. Чтобы изменить эпидемическую ситуацию, необходимо изменить на менее рискованное поведение людей в отношении этой болезни. В первую очередь изменить поведение должны медицинские работники. Для успешной профилактики ВИЧ/СПИДа необходимо преодолеть барьер молчания и включить в свою повседневную работу консультирование по вопросам ВИЧ-инфекции. В основе оказания медицинской помощи лежит доверие между пациентом и медицинским работником. Поэтому принципиально важным является создание психологически благоприятной среды, содействующей привлечению и удержанию пациентов в рамках программ оказания специализированной медицинской помощи. Доверительная атмосфера создает более искренние и устойчивые отношения пациента с медицинским работником, пациент будет расположен к более откровенному обсуждению особенностей своего поведения в связи с ВИЧ инфекцией [1, 2, 3, 4, 5, 11, 12].

Медицинские работники в своей профессиональной деятельности давно подняли вопрос о коммуникации, считая его одним из основных. Уже в конце XIX века С.П. Боткин утверждал, что для больного принципиально важным является создание психологически благоприятной среды. Современным языком мы можем сказать, что именно психологически грамотная, социально поддерживающая среда, формирующаяся вокруг ВИЧ-инфицированного пациента командой специалистом медицинского профиля, содействует привлечению и удержанию его в рамках программ оказания медицинской помощи. В этом случае между медицинскими работниками и больным устанавливается должный контакт, возникает доверие, что способствует положительному эффекту от назначаемых лекарств и процедур.

Применительно к здоровью межличностная коммуникация представляет собой направленное на изменение поведения взаимоотношение «медицинский работник – пациент», «медицинский работник – семья пациента», «пациент – пациент с аналогичным заболеванием», «члены команды медицинских работников между собой и пациентом» и т.п. [1, 2, 3, 7].

Люди, обращающиеся за помощью, связанной с ВИЧ (например, добровольное консультирование и обследование, лечение ИППП), могут находиться в состоянии сильного психологического стресса и опасаться порицания со стороны семьи или общественности в случае ВИЧ-положительного диагноза. В подобных ситуациях качество коммуникации пациента с медицинским работником приобретает особую важность. Медицинские специалисты не должны выносить оценочного суждения в отношении поведения и отдельных поступков пациента, обязаны сохранять в тайне информацию о пациенте, внимательно выслушивать и подбадривать пациента, давать точные ответы на его вопросы и оказывать ему всестороннюю поддержку [4, 5, 6].

Люди, живущие с ВИЧ, часто сталкиваются с невозможностью воспользоваться медицинским услугами и с предвзятым отношением к себе со стороны тех, кто эти услуги предоставляет. Боязнь стигматизации создает дополнительные барьеры на пути к получению помощи. Стратегия, используемая при решении этих проблем, предполагает формирование у инфицированных людей навыков, которые необходимы им для отстаивания своих прав [17, 18].

В связи с вышеизложенным актуализируется новая проблема клинико-психологического сопровождения больного ВИЧ/СПИДом. Становится очевидной необходимость существенных изменений до- и последипломной подготовки членов медицинской команды (и в первую очередь врачей и клинических психологов). На одно из первых мест в этой подготовки выходит формирование психологической и коммуникативной компетентности. Что она в себя включает? Что обозначает?

Прежде всего, это знание и понимание психологических особенностей пациента, медицинских работников, коммуникативных процессов, возникающих при их взаимодействии, особенностей медицинской среды; приобретение навыков проблемпреодолевающего поведения в решении межличностных и профессиональных задач; знание основ психологической интервенции, направленной на продвижение к здоровью и повышению качества жизни пациентов. Если говорить конкретно, то медицинский работник, работающий с больным ВИЧ/СПИДом и его родственниками должен уметь приобретать и интерпретировать информацию, необходимую для определения статуса здоровья пациента, а также уметь расставлять приоритеты для проблем пациента.

Это означает, что медицинский работник должен уметь проводить комплексный опрос пациента и его родственников, или людей ухаживающих за ним; проводить оценку душевного состояния пациента; определять его потребности, цели и ценности; формулировать медицинские, психологические и социальные проблемы пациента, исходя из доступной информации. Он должен иметь способность понять и оценить приоритеты для психологического состояния пациента и таким образом устанавливать эффективные отношения с ним, проявлять в процессе взаимодействия с пациентом и его родственниками этически состоятельные поведенческие навыки общения, обеспечивая партнерские отношения на основе уважения к личности. Кроме того врач должен информировать пациента и его родственников об их роли в терапевтическом процессе, альтернативах и рекомендация, объяснять и комментировать соответствующее лечение для достижения согласия на его проведение со стороны пациента и его близких. Иными словами врач должен владеть навыками обеспечения приверженности пациента к лечению, уметь мотивировать пациента на преодоление болезни. Для эффективного совместного преодоления болезни врачом и больным, а только совместные усилия могут быть эффективными, врач должен поддерживать и поощрять автономию пациента. Любой медицинский работник, работающий в этой сфере должен понимать ограниченность своих знаний, умений и возможностей. В связи с этим перед ним стоит задача дополнять собственные знания и умения знаниями и умениями других профессионалов с целью улучшения уровня услуг, эффективно консультироваться с коллегами, работать в команде, оценивать опыт, уровень компетентности и роль других профессионалов, постоянно повышать свой личностный и профессиональный уровень компетентности. Кроме этого врач и клинический психолог, как члены команды, работающей с ВИЧ-инфицированным пациентом должны постоянно заботиться о своем личностно-профессиональном росте. В противном случае не избежать эмоционального выгорания [14, 15, 16, 19].

Одной из важнейших задач врача и клинического психолога, работающего с ВИЧ-инфицированными пациентами, валяется формирование приверженности к антиретровирусной терапии и, следовательно, умение информировать пациента и мотивировать его на принятие решения, касающегося постоянного приема препаратов, вызывающих порою субъективно трудное физическое и психическое состояние в связи с возможными побочными эффектами. При этом как врач, так и больной должны понимать, что любое отклонение от схемы лечения, даже самое незначительное, может зачеркнуть все усилия по предшествующему лечению и спровоцировать рецидив заболевания [14, 15, 16].

 

Некоторые практические советы по коммуникативным навыкам медицинским работникам, работающим с пациентами, страдающими ВИЧ\СПИДом

 

ВИЧ\СПИД имеет хроническое и зачастую тяжелое течение. В связи с этим разработаны следующие принципы коммуникации с ВИЧ-инфицированными пациентами с тяжелым течением [21,22].

Принцип 1. Устанавливать партнерские взаимоотношения со своими пациентами.

Принцип 2. При коммуникации с пациентами фокусироваться на приоритетах, потребностях и точке зрения пациента.

Принцип 3. Использовать модель 5 A”s

3.1. Asses – оценивать ситуацию и состояние пациента

3.2. Advise – использовать советы

3.3. Agree – соглашаться

3.4. Assist – помогать

3.5. Arrange – договариваться, приходить к соглашению.

Принцип 4. Поддерживать пациента в попытках самостоятельно управлять своим состоянием (в саморегуляции пациента).

Принцип 5. Организовать систему активного наблюдения за пациентом.

Принцип 6. Включать в процесс паллиативной помощи пациентов – «экспертов» – опытных пациентов, способных осуществить человеческую поддержку.

Принцип 7. Использовать ресурсы среды (родственников, близких) для поддержки пациента.

Принцип 8. Активно использовать письменную информацию, структурируя процесс лечения и помощи (регистрационные данные, план лечения, терапевтические карты). Записывать информацию для пациента – документировать назначения, советы и их выполнение.

Принцип 9. Работать в составе команды, используя командный стиль работы.

Принцип 10. Обеспечивать пациента уверенностью в том, что о нем заботятся, и будут заботиться впредь [13].

 

В течение ВИЧ\СПИДа наступает момент, когда на первое место выступает паллиативная помощь пациенту, призванная облегчить его состояние и психологически поддержать его и близких. Тогда на первый план выступают координационные аспекты коммуникации в рамках паллиативной помощи. Вот они:

•   Привлекайте окружающих. Стимулируйте окружающих в том, чтобы они поддерживали пациента в постановке целей и построении планов на будущее.

•   Стимулируйте окружающих проявлять заботу о пациенте и его семье.

•   Стимулируйте окружающих находить у пациента ресурсы для саморегуляции и находите их сами. Включайте пациента в поддерживающие группы.

•   Организуйте команду, заботящуюся о здоровье пациента (родственника, близкие, медицинский персонал, другие пациенты) и активно сотрудничайте с ней.

 

Кроме координационных аспектов необходимо следовать клиническим аспектам коммуникации в стационаре. Это следующие аспекты:

•   Усиливайте оценку клинической, психологической и социальной ситуации.

•   Проясняйте цели и задачи заботы о пациенте.

•   Обсуждайте и согласуйте все аспекты, касающиеся пациента.

•   Пересматривайте план лечения настолько часто, насколько это требуется.

 

Специфические аспекты коммуникации медицинских работников также необходимо учитывать при оказании паллиативной медицинской помощи больным СПИДом. Они следующие:

•   Выявляйте причины и факты беспокойства пациентов.

•   Оценивайте клиническое состояние пациентов.

•   Оценивайте, насколько пациент адаптировался к лечению (используйте определенные индикаторы).

•   Обменивайтесь информацией о факторах риска ухудшения здоровья пациента.

•   Предоставляйте клиницистам информацию для диагностики и лечебных планов.

•   Организуйте обсуждение и добивайтесь согласия.

•   Усиливайте саморегуляцию пациента.

•   Ведите регистрационные листы и лечебные карты.

•   Включайте обучение пациентов.

•   Взаимодействуйте с ближайшим социальным окружением, организуйте и усиливайте это взаимодействие.

•   Обсуждайте планы и цели помощи, достигайте соглашения с пациентом и его родственниками в этом.

 

Особым аспектом является коммуникация с членами семьи пациента, больного СПИДом. Вот ее основные принципы:

•   Проявляйте согласие и поддержку.

•   Обсуждайте цели помощи.

•   Обсуждайте совместный план помощи пациенту. Привлекайте к обсуждению общего плана помощи пациенту членов семьи, как членов помогающей команды совместно с медицинским персоналом.

•   Возвращайтесь время от времени к обсуждению планов и добивайтесь совместного соглашения в ходе их обсуждения [9, 28, 29].

 

Каковы же шаги по формированию правильной коммуникации? Они следующие:

 

Оценка

•   Проясните для пациента цели и задачи консультации.

•   Оцените клиническое состояние пациента. Определите адекватное лечение и\или совет, консультацию.

•   Оцените факторы риска.

•   Оцените знания пациента, его ожидания и то, как его поведение связано с заболеванием.

Пример оценки

1.   Что Вам хотелось бы рассказать сегодня? С кем поговорить?

2.   Что бы Вам хотелось узнать сегодня нового?

3.   Что Вы знаете о ВИЧ-инфекции?

4.   Расскажите, пожалуйста, о своем обычном дне, включая все проблемы, которые обычно у Вас возникают. Что Вы делаете, чтобы регулировать проблемы, преодолевать их?

5.   Что Вам помогает регулировать свое состояние, справляться с трудностями?

 

Совет

•   Используйте нейтральный язык, не устрашающий, не катастрофизирующий ситуацию и в то же время искусственно не преуменьшающий значение происходящего.

•   Корректируйте неверные и не точные знания пациента, поддерживайте пациента в понимании его состояния и факторов риска.

Пример совета

1.   У меня есть некоторая информация о …. Не хотели бы Вы услышать ее?

2.   Вы конечно наслышаны, что … (например – курение) создает большие проблемы и очень вредит Вашему здоровью. Что Вы думаете об этом?

3.   Какие вопросы Вам хотелось бы мне задать? О чем рассказать Вам?

 

Совместная разработка плана лечения и помощи

•   Обсуждайте действия (риск изменений и\или терапию) и их влияние на пациента.

•   Обсуждайте цели изменений в терапевтическом плане. Связывайте их с особенностями пациента.

•   Обсудите и совместно оцените важность того, что для пациента значит его лечение.

•   Оцените, какие изменения в лечении и уходе должны быть наиболее конфиденциальными. Как их следует вводить для того, чтобы пациент мог к ним наиболее просто адаптироваться.

 

Согласие

•   Предлагайте выбор между различными вариантами действий.

•   Соглашайтесь или поддерживайте (по возможности) цели, которые отражают приоритеты пациента.

•   Убедитесь, что выбранные цели

Ясные

Измеримые

Реалистичные

Могут находиться под контролем пациента

Имеют ограниченное число

Пример согласия

Среди различных действий, которые мы обсуждали, что Вы предпочитаете сделать?

Вы предпочитаете это? Хорошо.

Насколько я Вас понимаю, мы договорились, что Вы будете…. Это так? Правильно?

 

Просвещение пациентов

*  Предоставлять достаточно подробные сведения, чтобы пациент понял суть болезни и лечения.

*  Рассказывать пациенту как болезнь может повлиять на его жизнь.

*  Рекомендовать пациенту и его родственникам источники информации.

 

Достижение договоренности, приход к соглашению

*  Договаривайтесь по поводу мониторинга лечения и ухода, активного наблюдения и ключевых сообщений, которые могут поступать от пациента.

*  Организуйте встречу групп поддержки.

*  Записывайте, что происходит во время встречи с пациентом.

 

Помощь

•   Обсудите проблемы и сложности пациента.

•   Обсудите стратегии помощи.

•   Записывайте кратко и изображайте в виде картинки резюме обсужденных планов.

•   Заранее обдумывайте и обсуждайте лечение.

•   Обучайте пациента навыкам саморегуляции и проводите консультирование по приверженности к терапии.

•   Способствуйте тому, чтобы прием лекарств был максимально облегчен для больного.

•   Способствуйте формированию самоконтроля принятия лекарств, тому, чтобы пациент следовал лечебному плану.

•   Определяйте причину помех и затруднений.

•   Оказывайте психологическую поддержку столько, сколько это требуется.

•   Помогайте пациентам предупредить, осознать возможные барьеры, которые могут включиться и нарушить план лечения и идентифицируйте стратегии следования этому плану.

•   Если пациент испытывает депрессию или проявляет какие-либо ее симптомы – лечите депрессию.

•   Используйте различные источники поддержки:

Друзей

Поддерживающую группу пациентов

Общественный социально-поддерживающий сервис

 

Для успешного лечения и эффективного ухода за тяжелыми больными необходима психологическая и социальная поддержка. Поддержка – необходимое условие ухода и лечения.

Как говорить с пациентом

*  Выражайте Ваше понимание и принятие.

*  Избегайте конфликтов.

*  Уважайте право пациента на выбор.

*  Умейте слушать пациента.

*  Поощряйте пациента задавать вопросы.

*  Говорите с пациентом честно и прямо.

*  Проявляйте чуткость, сообщая «тяжелую» информацию.

*  Будьте готовы говорить о смерти.

*  Умейте чувствовать, когда пациент готов говорить о смерти.

 

Советы по вовлечению пациентов-«экспертов» в помощь медицинской команде

Выбирайте пациентов, которые:

*  хорошо понимают свое заболевание

*  умеют хорошо общаться

*  имеют достаточно времени, чтобы регулярно вовлекаться в работу

*  которых уважают другие пациенты

Убедитесь, что они понимают, и будут уважать конфиденциальную информацию, полученную от пациентов, которым они помогают.

Будьте уверены, что они не преувеличивают свое значение в работе команды и уровень своей ответственности.

 

Что для пациентов и их родственников особенно важно при общении с врачом?

*  Умение слушать

*  Способность поощрять вопросы

*  Умение четко и прямо рассказывать о болезни, прогнозе и о том, чего следует ожидать.

 

Люди хотят, чтобы плохие известия им сообщали честно, но при этом ждут от врача чуткости. Им очень важно, чтобы их воспринимали как личности. И больные, и родственники считают, что врачи должны разговаривать с ними о смерти, но при этом учитывать их состояние и правильно выбирать момент беседы [20, 24, 25].

Каждый пациент имеет потребность в информации о состоянии своего здоровья. В работе с больными ВИЧ/СПИДом врачу трудно сообщать неприятные известия об изменениях в состоянии здоровья и проблемах лечения, а пациенту тяжело узнавать об этом. Тем не менее, врачу приходится делать это регулярно. Практически важно изучать опыт других врачей по решению данной проблемы, разрабатывать технологию информирования о тяжелых известиях и исследовать последствия таких сообщений в разных контекстах.

Большинство пациентов имеют потребность в информации о своем заболевании, даже если оно рассматривается как угрожающее жизни и трудно поддающееся лечению. Пациенты реагируют на тяжелые известия, связанными с болезнью разными по виду и интенсивности эмоциональными реакциями, изменением процесса познания и поведения. Врач не может изменить существующие факты, но он может повлиять, изменить, скорректировать их восприятие, как в негативном, так и в позитивном направлении, помочь обрести оправданную надежду.

Многие пациенты, получившие тяжелое известие плохо помнят о том, что с ними происходило далее, что вероятно связано с использованием механизмов психологической защиты. Эту ситуацию отягощает необоснованное в конкретной ситуации использования врачом не известных больному специальных медицинских научных терминов. Неопределенность отягощает состояние больных. Полезно неоднократно повторить смысл тяжелого известия, сообщить о нем родственникам и убедиться, что пациент и близкие ему люди поняли сообщенную негативную информацию. С одной стороны, нечуткость врачей к переживаниям пациентов, их эмоциональная глухота к страданиям больных по поводу тяжелого известия, отсутствие сопереживающего реагирования на проблему больного может быть следствием профессионального выгорания и деформации. С другой стороны, врачи сами испытывают пик негативного стресса во время сообщения больному тяжелого известия, что может быть одной из причин недостаточного внимания к переживаниям пациента. Дистресс пациента достигает позднее, после осознания им тяжелого сообщения. Пациенты хотят, чтобы врач находил золотую середину между честностью и чуткостью. Они не просят врача лгать, приукрашивать действительность или замалчивать факты. Они хотят, чтобы их не лишали надежды [9, 13, 23,24,25.26, 27].

Заключение.

Данная статья не является исчерпывающим руководством к использованию коммуникативных навыков и умений медицинских работников при работе с больными ВИЧ\СПИДом. Ее формат позволяет лишь поднять вопрос и проиллюстрировать актуальность проблемы формирования коммуникативных навыков у медицинских работников. Всем нам, специалистам в области подготовки медицинских, психологических и педагогических кадров, следует признать, что один из больших камней преткновения современной медицины лежит в области общения, в области коммуникативной компетентности. Поэтому совершенно очевидно, что нам предстоит интенсивная и разноплановая работа в данном направлении.

 

    Литература

  1. Беляева В.В., Афонина Л.Ю., Дмитриева Е.В., Рюмина И.И., Макки Н. Коммуникация и консультирование в области ВИЧ-инфекции. Пособие для медицинских работников. – М., 2005.
  2. Беляева В.В., Покровский В.В., Кравченко А.В. Консультирование при ВИЧ-инфекции. – М., 2003.
  3. Булискерия Т.Н., Смирнов Г.Г., Лазуткина Л.И., Васильева Н.М., Шишкарва Т.Н. Особенности работы медперсонала с ВИЧ-инфицированными и больными СПИДом // Сестринское дело. – № 4. – 2001.
  4. ВИЧ-инфекция (Учебное пособие для студентов, интернов, клинических ординаторов и врачей). – Барнаул. – 1997.
  5. ВИЧ-инфекция. Пособие для специалистов, осуществляющих уход в домашних условиях. – Иркутск. – 2006.
  6. Должанская Н.А., Корень С.В. Профилактика парентеральных инфекций, вызванных употреблением психоактивных веществ. // Руководство по наркологии / под ред. Н.Н. Иванца. – М., 2008, С. 783-794.
  7. Заболевания сердечно-сосудистой системы – психосоматические расстройства: учебное пособие для студентов факультета клинической психологии медицинских ВУЗов / Под ред. Н.А. Сирота, Р.И. Стрюк. – М., 2009.
  8. Иванюшкин А.Я. История и этика сестринского дела: учебное пособие / А.Я. Иванюшкин, А.К. Хетагурова; М-во здравоохранения РФ; ГОУ ВУНМЦ МЗ РФ. – М.: ГОУ ВУНМЦ , 2003. – 320 с.
  9. Паллиативная помощь при ВИЧ/СПИДе: учебный курс и материалы для преподавателей. – Курс разработан Центром обучения паллиативной помощи, www.uwpallcare.org (Проект Северо-Западного учебного центра по проблемам СПИДа). © 2003 University of Washington, Seattle, WA.
  10. Пальцев М.А. Болонский процесс и высшее медицинское образование в России // Вестник РАН. – Том 75. – № 2. – 2005. – С. 1067-1076.
  11. Покровский В.В., Ермак Т.Н., Беляева В.В., Юрин О.Г. ВИЧ-инфекция: клиника, диагностика и лечение // Под общ. Ред. В.В. Покровского – 2-е изд., испр. и доп. – М., 2003.
  12. Покровский В.В., Юрин О.Г., Беляева В.В., Буравцова Е.В., Ермак Т.Н., Кравченко А.В., Воронин Е.Е., Афонина Л.Ю., Фомин Ю.А. Клиническая диагностика и лечение ВИЧ-инфекции. Практическое руководство. – М., 2001.
  13. Протоколы ВОЗ по предоставлению помощи и лечению при ВИЧ-инфекции и СПИДе (2007).
  14. http://www.euro.who.int/eprise/main/WHO/Progs/SHA/treatment/20060801_1
  15. Сирота Н.А., Ялтонский В.М., Мазус А.И. Приверженность к антиретровирусной терапии. Пособие для врачей. – М., 2008.
  16. Сирота Н.А., Ялтонский В.М. Мотивационная работа с лицами, употребляющими наркотики и зависимыми от них. // Руководство по наркологии / под ред. Н.Н. Иванца. – М., 2008. – С. 765-782.
  17. Сирота Н.А., Ялтонский В.М. Профилактика наркомании и алкоголизма: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. – М., 2008.
  18. Фланаган В.Ф. Вирус иммунодефицита человека, СПИД и права человека в России. – СПб, 2000.
  19. Ялтонский В.М., Сирота Н.А., Ялтонская А.В. Стигматизация, дискриминация и раскрытие диагноза зависимости от наркотиков и алкоголя, позитивного статуса ВИЧ-инфицированных как проблема третичной профилактики // Руководство по наркологии / под ред. Н.Н. Иванца. – М., 2008. – С. 795-800.
  20. Ялтонский В.М., Сирота Н.А., Ялтонская А.В. Приверженность терапии зависимости от наркотиков и антиретровирусной терапии как фактор эффективности лечения, реабилитации и третичной профилактики // Руководство по наркологии / под ред. Н.Н. Иванца. – М., 2008. – С. 801-805.
  21. HIV voluntary counseling and testing: a gateway to prevention. UNAIDS, 2002. www.unaids.оrg
  22. McKee N. et al. Involving People, Evolving Behavior. Southbound and UNICEF, 2000.
  23. Miller W. R. Motivation Enhancement Therapy: Description of Counseling Approach. Approaches to Drug Abuse Counseling. NIDA. Printed July 2000. P.  99-106.
  24. Murphy, Brun S, King M, et al. Lopinavir/ritonavir (Kaletra) in antiretroviral naive HIV + patients: 4 year follow-up. Presented at: 42nd ICAAC; September 27-30, 2002; San Diego, Calif.
  25. Fosbinder D. Patient perceptions of nursing care: an emerging theory of interpersonal competence – Journal of Advanced Nursing, 1994, V. 20, Iss 6.
  26. Guidelines for the use of antiretroviral agents in paediatric HIV infection. Supplement III: Adverse drug effects; National Resource Center at the François-Xavier Bagnoud Center, UMDNJ, The Health Resources and Services Administration (HRSA); and the National Institutes of Health (NIH), 2005.
  27. Beck R.S., Daughtridge R., Sloane P. D. Physician-Patient Communication in the Primary Care Office: A Systematic Review - J Am Board Fam Pract 15(1):25-38, 2002

    27.    Parsons, JT,. Adherence intervention for HIV + alcohol users / Grant number 5RO1AA13556, NIH CRISP. – 2004.

  28. Prochaska J., DiClemente C., & Norcross J. In search of how people change: Applications to addictive behaviors. American Psychologist 47:1102 – 1114, 1992b.
  29. Rollnick S., Mason P., Putler C. Health Behavior Change. A Guide for practitioners; Churchill Livingston, 1999.

 

 

Ссылка для цитирования

Сирота Н.А, Ялтонский В.М. Роль медицинских коммуникаций в профилактике и лечении ВИЧ/СПИДа. [Электронный ресурс] // Медицинская психология в России: электрон. науч. журн. 2011. N 4. URL: http://medpsy.ru (дата обращения: чч.мм.гггг).

 

Все элементы описания необходимы и соответствуют ГОСТ Р 7.0.5-2008 "Библиографическая ссылка" (введен в действие 01.01.2009). Дата обращения [в формате число-месяц-год = чч.мм.гггг] – дата, когда вы обращались к документу и он был доступен.

 

В начало страницы В начало страницы